Bridgewood St Patrick

Immagine non disponibile

Nome: Bridgewood St Patrick
Breed: BULLDOG
Paese di residenza:   United Kingdom
Affisso del cane:
Affisso del proprietario:
Sesso: Maschio
Data di nascita:
Titoli:
E-mail del proprietario:
Inbreeding Coefficient (IC): 0.0
Please consider to donate
to bulldogpedigree

Strumenti generali

Strumenti di analisi del pedigree

Linebreeding nelle prime 6 generazioni
6 - 6 ......... Dandelion  
Dandelion
 
- 5,6 ......... Don Salano  
Don Salano
 
6 - 6 ......... Lady Disdain (1883)  
Lady Disdain (1883)
 
6 - 6 ......... Don Pedro  
Don Pedro
 
4 - 5 ......... Donax  
Donax
 
5 - 6 ......... Dona Disdain  
5 - 6 ......... Dockleaf  
Dockleaf
 
6,6 - ......... Wild Fang  
5,6 - ......... Mildura  
5,6 - ......... King Orry (uk-usa)  
King Orry (uk-usa)
 
6,6 - ......... Rustic Tiger  

Spiegazione:
a,b-c,d: i valori prima di “-“ sono i linebreeding nel ramo paterno, i valori dopo nel ramo materno.
Esempio:
2,3-5,6 ....... NOME
Il cane “NOME” è una volta in 2nd generazione nel ramo paterno, una volta in 3th generazione nel ramo paterno, una volta in 5th generazione nel ramo materno e una volta in 6th generazione nel ramo materno.

4,4-5,6 ....... NOME
Il cane “NOME” è due volte in 4th generazione nel ramo paterno, una volta in 5th generazione nel ramo materno e una volta in 6th generazione nel ramo materno.




Mersey Pilot  
Mersey Pilot
 
Mersey Pilot
Mersey King  
Mersey King
 
Prince Albert (uk-usa 1897)  
Prince Albert (uk-usa 1897)
 
Katapult  
Katapult
 
Dame Fortune (uk)  
Lady Felto   Katerfelto (uk-usa)  
Katerfelto (uk-usa)
 
Lady Brownlow  
Norton Beauty   Rolyat (uk-usa)  
Rolyat (uk-usa)
 
Donax  
Donax
 
Bullace  
Navy Snuffles   Jack At Sea  
Navy Baccy  
Chesterhill Bracelet   Parkholme Crib  
Parkholme Crib
 
John Campbell  
John Campbell
 
Ch Rodney Stone (uk-usa)   
Ch Rodney Stone (uk-usa)
 
Rita (1895)  
Primula  
Primula
 
Don Alexis  
Cameo  
Bangles  
Bangles
 
not available not available
not available
not available not available
not available
Visits: 138